В ПОВОЛЖЬЕ
80 лет спустя


28 августа 1941 немцев Поволжья депортировали в Сибирь и Казахстан.
Их потомки впервые приехали на Волгу через 80 лет
68 участников

От Калининграда до Иркутска
7 дней

Продолжалось путешествие
35 градусов

Была средняя температура всю неделю
1000 фото

Сделали участники в Поволжье
О проекте

В августе 2021-го прошлое соединилось с настоящим.

Благодаря проектной смене "Сохранение исторической памяти", мы увидели, как живет Поволжье через 80 лет после депортации немецкого народа. Мы погуляли по Марксу и Энгельсу, увидели Волгу, узнали много важного о своих предках и о своей национальной идентичности.


"Таков закон Сансары - круговорот людей..."


Итак, делимся впечатлениями с вами!

Всем привет, это мы, российские немцы :)
Наша география
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. "ТОГДА"
Из истории Автономной республики немцев Поволжья
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. "СЕЙЧАС"
Мост через Волгу. Фото: Кирилл Здоров
Фотогалерея: как живет Поволжье сегодня
Города, которые мы посетили
Маркс
История Маркса тесно связана с колонизацией Поволжья. Изначально в бывшем Екатериненштадте проживали семьи из Франции, Саксонии и Гессен-Дармштадта
Энгельс
Столица республики немцев Поволжья (1922-1941) и сегодня бережно хранит немецкие традиции и культуру
Саратов
Город был основан в качестве крепости для защиты рубежей, а сегодня входит в двадцатку крупнейших городов России
Кирха в селе Зоркино
Село Зоркино — бывшая колония Цюрих, основанная в XVIII веке переселенцами из Европы. В 1760-х, откликнувшись на призыв Екатерины Великой, они отправились в Россию осваивать обширные земли Поволжья
Интересные моменты из истории кирхи:
1
Кирху спроектировал известный берлинский архитектор Иоганн Эдуард Якобшталь. По его проекту также был построен вокзал на Александрплатц в Германии.
2
В 1935 году храм был официально закрыт, здание использовалось как зернохранилище, а потом как дом культуры. В 1992 году церковь сгорела. И только в 2015-м она была восстановлена на частные средства.
3
На церкви висят современные часы, но и старые сохранились - их оставили для музея внутри кирхи.
4
Колокола для церкви - с электронным управлением. Они были заказаны в Австрии.
5
Интерьер кирхи выполнен из Ангарской сосны, привезенной из Сибири.
Что нового мы узнали
СКОРО: новый уникальный памятник в Марксе 
Памятник первым переселенцам появится в Марксе. Семейная пара с ребенком и гусь, в клюве которого - веточка вайды. Между прочим, этот самый гусь с вайдой изображен еще и на гербе Маркса - из вайды, в зарослях которой жили дикие гуси, колонисты добывали синюю краску для окрашивания ткани.
Глава Марксовского муниципального района Дмитрий Романов рассказал нам все подробности.
В Марксе появится памятник первым переселенцам
9 удивительных фактов о Поволжье
В начале XX века пост саратовского губернатора занимал Петр Столыпин. По его же инициативе в 1909 году в Саратове был открыт университет
В 1961 году в Сартовской области совершили посадку сразу два космонавта - Юрий Гагарин и Герман Титов
Государственными языками республики немцев Поволжья были русский, немецкий и украинский. Они имели равную силу, а все документы создавались на трёх языках
В Энгельсе родился известный композитор Альфред Гарриевич Шнитке. Сегодня его имя носит Саратовская областная филармония
Флаг Энгельса - это сочетание цветов флагов России и Германии
В конце XIX века Саратов был мучной столицей России. Большинство крупнейших мельниц построены братьями из трёх семей - Борель, Рейне и Шмидт
Саратов - старинный театральный город. Первый крепостной театр появился здесь еще в 1803 году
В 1881 году австриец Альфред фон Вакано открыл на Волге Жигулёвский завод по производству пива. Его знаменитая марка "Жигулёвское" появилась в 1930-х
В 2009 году появился памятник герою песни "Огней так много золотых на улицах Саратова..." из фильма "Дело было в Пенькове"
Аркадий Герман: тема для открытий
Есть тема, которая имеет огромнейший потенциал для открытий в истории российских немцев.
О том, что это за тема, и почему ею должна заняться молодежь, говорит Аркадий Герман, автор книг «История немцев России», «История Республики немцев Поволжья», зав. кафедрой отечественной истории Саратовского университета.
Чему мы научились
На проекте были этнокультурные мастер-классы по сказкам, диалектам, танцам и праздникам российских немцев, блок по генеалогии. Говорят наши эксперты:
А еще полезными были блоки "Информационная работа", "Школа идентичности", "Разработка настольных игр":
Мои медийщики учатся обыкновенному чародейству - искусству поиска смыСЛОВ и их интересной упаковке.
И если для первого не помешает талант, то второе - дело навыка.
Анна Ярославцева
руководитель блока "Информационная работа"
В рамках школы идентичности мы создаем музей себя, ищем артефакты, объединяющие нас с прошлым и пытаемся понять, как прошлое влияет на наше сегодня.
Константин Андреев
руководитель блока "Школа идентичности"
Основная задача игр, которые придумывают ребята, - сделать понятным и интересным для всех формат знакомства с культурой российских немцев.
Софья Безукладникова
руководитель блока "Разработка настольных игр"
Говорят участники
В архиве г. Энгельса мне удалось воссоздать картину, кем был мой прадедушка. Я обнаружила его подпись на документах, связанных с Исполкомом, т.е. он был председателем села. Это непередаваемые эмоции, когда ты берёшь в руки старые документы и тебе удаётся увидеть почерк своих родственников. И это очень здорово, когда ты что-то находишь! А окружающие искренне радуются за тебя, потому что не каждому так везёт...
Ирина Карпова, г. Томск
Я хотела попрактиковать язык, познакомиться с новыми людьми. Но по завершению проекта я получила гораздо больше: мастер - классы и выездные мероприятия познакомили с культурой, историей, новыми инструментами в восстановлении своей родословной, этно-культурные паузы и уроки немецкого погружали в языковую среду и побуждали "мыслить по-немецки", а участники из разных городов стали хорошими друзьями и поддержкой друг для друга!

Осипова Диана, г. Санкт-Петербург
На проекте НМО я была впервые и я могу вам обещать, что я обязательно продолжу работать в этом направлении, потому что проект "Сохранение исторической памяти" перевернул восприятие жизни моих предков. Он помог мне понять и принять свою национальность.
Молчанова Влада, г. Новосибирск
У меня всегда было много друзей с немецкими фамилиями, но не было понимания, чего стоило сохранить их. Проект НМО дал мне возможность взглянуть на привычные вещи с другой стороны: выяснить, прочувствовать и принять историю великого народа.
Оганес Минасян, г. Барнаул
Страницу создали участники блока "Информационная работа" под руководством Анны Ярославцевой
(с) Немецкое молодежное объединение
Присоединяйтесь!
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website